Land Of My Fathers Lyrics

Land Of My Fathers

Land Of My Fathers is the unofficial national anthem of Wales, often sung in lieu of other anthems at sporting events and other gatherings with a sense of national pride.

The lyrics were written by Evan James in 1856; Evan was a poet from Pontypridd.

During official events with a royal connection, the official national anthem of the United Kingdom, God Save the King, may also be played alongside Land Of My Fathers.

Land Of My Fathers Lyrics

English

Оh! Land of my fathers, the land of the free,

The home of the Telyn, so soothing to me;

Thy noble defenders were gallant and brave,

For thy freedom their hearts’ life they gave!

 

Wales, Wales, my mother’s sweet home is in Wales,

Till death be pass’d my love shall last,

My longing, my hiraeth for Wales.

 

Thou Eden of bards, and birthplace of song,

The sons of thy mountains are valiant and strong;

The voice of thy streamlets is soft to the ear,

Thy hills and thy vallies how dear!

 

Wales, Wales, my mother’s sweet home is in Wales,

Till death be pass’d my love shall last,

My longing, my hiraeth for Wales.

 

Though trampled and crush’d by oppression’s foul wrong,

The language of Cambria still lives on in song;

The Awen survives, nor have envious tales

Yet silenced the harp of dear Wales.

 

Wales, Wales, my mother’s sweet home is in Wales,

Till death be pass’d my love shall last,

My longing, my hiraeth for Wales.

Welsh

Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi,

Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;

Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mâd,

Tros ryddid gollasant eu gwaed.

 

Gwlad! Gwlad! Pleidiol wyf i’m gwlad.

Tra môr yn fur i’r bur hoff bau,

O bydded i’r hen iaith barhau.

 

Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,

Pob dyffryn, pob clogwyn, i’m golwg sydd hardd;

Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si

Ei nentydd, afonydd, i fi.

 

Gwlad! Gwlad! Pleidiol wyf i’m gwlad.

Tra môr yn fur i’r bur hoff bau,

O bydded i’r hen iaith barhau.

 

Os treisiodd y gelyn fy ngwlad tan ei droed,

Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed,

Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,

Na thelyn berseiniol fy ngwlad.

 

Gwlad! Gwlad! Pleidiol wyf i’m gwlad.

Tra môr yn fur i’r bur hoff bau,

O bydded i’r hen iaith barhau.

Resources